1526-435 Futamata, Myoko 949-2101JAPAN
0255-77-4860
funkymonkeylodgemyoko(a)gmail.com
Book Now
い草 / Igusa
(Japanese tatami room)

  • PB062597
  • PB062610
  • PB062603

い草 / Igusa
(Japanese tatami room)

from JPY9000 /night
Max person:
,   
Room bed: 4 Japanese style futons
,   
Room size: 13sqm
バルコニー付き8畳の和室(冬はこたつ有)3名様目よりお一人につき3,000円追加となります。 Traditional Japanese tatami matress room with Kotatsu (heating table) in winter. Up to 4 sets of Japanese-style futon(floor mattress) can be placed. Additional 3,000 yen per person from the 3rd guest will...

最大4名様までお布団で寝ていただける和室のお部屋です。冬にはこたつをご用意しております。
お天気の日にはバルコニーから斑尾エリアの山々が見えます。
* 2名様ご利用の料金です。3名様目以降、お一人につき3,000円追加となります。

Traditional Japanese tatami matress (made from rush, “Igusa”) room with Kotatsu (heating table) in winter.

Up to 4 Japanese style futon sets can be placed.

In-room cable TV, WiFi, balcony with Madarao mountain view.
* Room rate is for twin use.  Extra 3,000 yen is applied from the 3rd guest.

[Seasonal room rate]
※冬期(12月~3月)は、暖房費・燃料費としてお一人様あたり別途300円/泊が精算時に追加されます。
Heating fee of 300 yen/night/person will be added upon payment during winter season (December-March).

※オフシーズン及び平日のお部屋料金は割引が適用されます。カレンダーで料金をご確認ください。
Discount rate to be applied during off-season and weekdays, so please check the calender for room rate on a specific date.

 

  • Self bed making please
    ベッドメイキングはセルフでお願いします
  • Free Wi-Fi Internet inside rooms
    無料WiFi
  • Self-service breakfast included
    セルフサービスの朝食
  • Balcony with Madarao view
    バルコニー眺望:斑尾山方面
  • Free parking
    無料駐車場
  • Shared bath and toilet
    共用浴室・トイレ
  • Towels not included but can be rented
    タオル類は持参ください。レンタル可
From 16:00 hours to 22:00 hours
Please let us know in advance if you'd like to leave your luggage, early check-in or late check-out.
時間外のチェックイン・アウト、荷物のお預かりについては事前にご相談ください。
10:00
Additional fee of 300 yen per person per day for heating cost in winter (Dec.– Mar.)
12月~3月は暖房費として、お一人様一泊300円宿泊代に追加させていただきます。
7~5 days prior to arrival = 30%, 4~2 days = 50%, day of arrival: 100%
7~5日前=30%、4日前~前日=50%、当日=100%
* 50% advance payment may be requested for groups and long-stay guests during peak season.
繁忙期や長期滞在、団体のお客様には50%の前金をお願いすることがございます。
 

Leave a Review